So machte er eine Weile weiter, und bevor er fertig war, hatte Lucas ihn als wirkungslos albern abgetan, obwohl seine Vorstellungen von der Tötung in etwa denen von Lucas entsprachen. Holly sagte, er habe keine Ahnung, wer im Personal möglicherweise mit Tubbs zu tun hatte oder als Spion arbeitete.
(He went on like that for a while, and before he was done, Lucas had dismissed him as being ineffectually goofy, although his ideas about the killing were roughly the same as Lucas's own. Holly said he had no idea who on the staff might have been involved with Tubbs, or might be working as a spy.)
In „Silken Prey“ drückt ein Charakter seine Gedanken zu einem Mordfall aus, aber seine Eskapaden kommen Lucas übermäßig albern vor, der das Interesse an ihm verliert, obwohl sie ähnliche Ansichten über die Situation haben. Lucas empfindet die Vorgehensweise des Mannes als ineffektiv und unseriös, was dazu führt, dass er seine Beiträge ignoriert.
Unterdessen ist sich Holly nicht sicher, ob das Personal etwas mit Tubbs oder potenziellen Spionen unter ihnen zu tun hat. Dieser Mangel an Klarheit erhöht die Spannung, während sich die Charaktere durch das komplexe Beziehungsgeflecht und die Motive rund um die Ermittlungen bewegen.