Ay, Poke, pobre, amable, decente y estúpida. Me salvaste y te decepcioné.
(Aw, Poke, you poor, kind, decent, stupid girl. You saved me and I let you down.)
Esta cita refleja el profundo sentimiento de arrepentimiento y responsabilidad que siente el hablante hacia Poke, quien es retratado como un individuo desinteresado y de buen corazón. A pesar de su amabilidad y sus esfuerzos por salvarlo, el hablante reconoce que él le ha fallado, lo que indica una ruptura en su relación. El uso de las palabras "niña pobre, amable, decente y estúpida" enfatiza tanto sus virtudes como la tristeza ligada a su situación, revelando la complejidad de las emociones y conexiones humanas.
El remordimiento del hablante sugiere que reconoce el valor de las acciones de Poke pero se siente incapaz de corresponder su amabilidad. Su dinámica destaca temas de sacrificio, fracaso y la carga de las expectativas en las relaciones. Incita a reflexionar sobre la importancia de apreciar a quienes nos apoyan y las consecuencias de decepcionarlos cuando actúan desinteresadamente.