Antes de llevarla a la biblioteca, mi esposa me dijo que era una vieja amiga en una crisis matrimonial. Una mentira fatua; A su edad no quedan crisis en el matrimonio, solo aceptación y extracción. {General Villiers}
(Before taking her into the library, my wife told me she was an old friend in a marriage crisis. A fatuous lie; at her age there are no crises left in marriage, only acceptance and extraction. {General Villiers})
El narrador reflexiona sobre una conversación con su esposa antes de conocer a un viejo conocido. Ella afirma que la mujer se enfrenta a una crisis matrimonial, pero el narrador ve esto como una explicación simplista e insincera. En su opinión, a la edad de la mujer, tales crisis son posiblemente poco probables, lo que lleva a una sensación de renuncia en lugar de agitación.
Esta idea sugiere que la mujer probablemente ha alcanzado una etapa en la vida donde la tolerancia y la adaptación tienen prioridad sobre las luchas románticas. La perspectiva del narrador implica una comprensión más profunda de las relaciones, donde las personas mayores pueden priorizar la estabilidad y la aceptación sobre el conflicto.