¡Pero eras mi consuelo y mi alegría! La vida es un desierto estéril y destructivo, y solo tú son el oasis verde húmedo y verde para que el alma busque refugio en


(But you were my consolation and joy! Life is a barren, destructive desert, and you alone are the moist, green oasis for the soul to seek refuge in)

📖 Naguib Mahfouz


🎂 December 11, 1911  –  ⚰️ August 30, 2006
(0 Reseñas)

La cita destaca el profundo significado emocional de una persona querida en medio de las dificultades de la vida. Las imágenes de la vida como un "desierto árido y destructivo" significan las luchas y la desolación que uno puede enfrentar, contrastando bruscamente con la noción de un "oasis verde húmedo". Este oasis representa el amor, la comodidad y la alegría, lo que sugiere que la presencia de esta persona especial proporciona consuelo y rejuvenecimiento en un mundo duro.

Este sentimiento enfatiza la importancia de la compañía y el apoyo emocional durante los tiempos difíciles. El amado sirve como fuente de fuerza y ​​esperanza, lo que permite que la protagonista soporte los desafíos que presenta la vida. Tales relaciones se representan como esenciales para el bienestar mental y espiritual, convirtiendo las duras realidades de la existencia en algo soportable e incluso hermoso.

Page views
26
Actualizar
enero 24, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.