En casa después de la medianoche de un debate sobre la redacción de un estatuto municipal menor en el reciclaje de botellas, sintió que era un pin en la bisagra del poder.
(Home after midnight from a debate on the wording of a minor municipal bylaw on bottle recycling, he felt like he was a pin in the hinge of power.)
Después de pasar una larga noche discutiendo una orden municipal menor sobre el reciclaje de botellas, el personaje en las noticias de envío refleja su sentido de insignificancia en el panorama político. Se da cuenta de que es solo una pequeña parte de un sistema mucho más grande, muy parecido a un alfiler en una bisagra, lo que sugiere que si bien su contribución puede parecer menor, juega un papel en la función general de la gobernanza.
. Este momento de introspección destaca las contribuciones a menudo pasadas por alto de los ciudadanos comunes en asuntos cívicos. Enfatiza la idea de que incluso las discusiones aparentemente triviales pueden afectar la mecánica del poder y la gobernanza, proporcionando un recordatorio de la interconexión de las voces individuales dentro de la comunidad.