Niccolò, por el amor de Dios, me acusaron de ser un accesorio para el asesinato, dijeron que planté un arma en esa villa, ¡me han acusado por hacer declaraciones falsas y obstrucción de la justicia! Me amenazaron si alguna vez regreso a Italia. ¿Y me dices que no debería preocuparme? " "Mi querido Douglas, cualquiera que sea alguien en Italia es que te ofrezca mi felicitación por convertirme en un italiano genuino.
(Niccolò, for God's sake, they accused me of being an accessory to murder, they said I planted a gun at that villa, they've indicted me for making false statements and obstruction of justice! They threatened me if I ever return to Italy. And you tell me I shouldn't be concerned?" "My dear Douglas, anyone who is anybody in Italy is I offer you my congratulations on becoming a genuine Italian.)
En "The Monster of Florence" de Douglas Preston, el protagonista, Douglas, expresa su profunda preocupación con las serias acusaciones que enfrenta, incluidos los cargos relacionados con el asesinato y las declaraciones falsas. Su frustración es evidente ya que cuenta ser etiquetado como un accesorio a un delito y las amenazas que recibió disuadirlo de regresar a Italia. Tales acusaciones serias pesan mucho sobre él, destacando la gravedad de su situación.
Niccolò, la persona a la que se dirige, trata de tranquilizar a Douglas, lo que indica que aquellos en posiciones de influencia en Italia son conscientes de su difícil situación. Niccolò incluso felicita con humor a Douglas por su estado percibido como un verdadero italiano debido a estos desafíos. Su intercambio refleja las complejidades de los problemas legales que se cruzan con la identidad personal y el contexto cultural de Italia.