Enviar eso, le dijo. Firmarlo, etc. Trabaja las oraciones, si lo deseas, para que signifiquen algo. Cuando ella comenzó desde la oficina, agregó, o que no significan nada. Lo que prefiera.


(Send that, he told her. Sign it, et cetera. Work the sentences, if you wish, so that they will mean something. As she started from the office he added, Or so that they mean nothing. Whichever you prefer.)

(0 Reseñas)

En "The Man in the High Castle" de Philip K. Dick, un personaje le indica a otro que envíe un mensaje, enfatizando la importancia de cómo se escribe. La alienta a elaborar las oraciones cuidadosamente, lo que sugiere que deberían transmitir un significado claro. El tono sugiere una capa más profunda de manipulación o control en el proceso de comunicación.

Sin embargo, también ofrece una opción más nihilista, lo que indica que los mensajes podrían estructurarse para no significar nada en absoluto. Esta dualidad destaca los temas de significado e interpretación dentro de la novela, cuestionando la importancia de las palabras y su impacto en una realidad compleja y alterada.

Page views
17
Actualizar
enero 24, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.