Lo que no comprenden es la impotencia del hombre. Soy débil, pequeño, sin consecuencia del universo. No me nota; Vivo invisible. ¿Pero por qué es eso malo? ¿No es así? A quien los dioses notan que destruyen. Sé pequeño ... y escaparás de los celos de los grandes.


(What they do not comprehend is man's helplessness. I am weak, small, of no consequence to the universe. It does not notice me; I live on unseen. But why is that bad? Isn't it that way? Whom the gods notice they destroy. Be small… and you will escape the jealousy of the great.)

(0 Reseñas)

La cita refleja una comprensión conmovedora de la existencia humana e insignificancia en el vasto universo. El orador reconoce su propia debilidad y pequeñez, afirmando que se sienten desapercibidos por el universo. Esta realización conduce a una contemplación más profunda de por qué tal estado podría no necesariamente ser visto negativamente. En lugar de lamentar su falta de poder, consideran las ventajas de ser pasadas por alto por poderes o deidades superiores, lo que sugiere que la invisibilidad puede ser una forma de seguridad.

La idea transmitida es que la grandeza a menudo viene con escrutinio y destrucción potencial, por lo que ser pequeño podría servir como una medida protectora contra los celos y la ira de aquellos que son más poderosos. Esta perspectiva sirve como un recordatorio de las complejidades de la existencia humana, donde, en un mundo gobernado por fuerzas más allá de la comprensión, abrazar la insignificancia de uno podría ser un camino hacia la paz y la supervivencia. Invita a los lectores a reflexionar sobre las virtudes de la humildad y el anonimato en medio de un universo aparentemente indiferente.

Page views
48
Actualizar
enero 24, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.