Ella imaginó cómo sería vivir con alguien que tenía secretos. En lugar de una atmósfera de confianza cómoda, habría una inseguridad persistente, como una corteza corrosiva, que se come el tejido del matrimonio. Las dudas se extenderían como malezas, lo que haría imposible relajarse, estropear todo.


(she imagined what it would be like to live with somebody who had secrets. Instead of a comfortable atmosphere of trust there would be a nagging insecurity, like a corrosive crust, eating away at the fabric of the marriage. Doubts would spread like weeds, making it impossible to relax, spoiling everything.)

(0 Reseñas)

El protagonista reflexiona sobre las implicaciones de compartir su vida con alguien que alberga secretos. Ella imagina que, en lugar de fomentar una sensación de seguridad y confianza en su relación, tales verdades ocultas generarían una corriente subrayada. Este cambio de la comodidad a la sospecha crea una atmósfera donde la ansiedad anula la alegría, lo que complica su conexión.

En su mente, las dudas generalizadas se vuelven perjudiciales, similares a las malas hierbas invasivas que interrumpen la serenidad y la felicidad. El peso de la incertidumbre socavaría las bases de su matrimonio, contantando incluso los momentos más simples y no dejando espacio para la relajación o paz genuina. A través de esta contemplación, destaca el papel crucial de la apertura y la vulnerabilidad para mantener una relación saludable.

.

Page views
10
Actualizar
enero 23, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.