El mundo está vivo, Ted. Las cosas están constantemente en flujo. Las especies están ganando, perdiendo, levantando, cayendo, tomando el control, ser empujados hacia atrás. Simplemente dejar de lado el desierto no lo congela en su estado actual, cualquier
(The world is alive, Ted. Things are constantly in flux. Species are winning, losing, rising, falling, taking over, being pushed back. Merely setting aside wilderness doesn't freeze it in its present state, any)
En el libro de Michael Crichton "State of Fear", la narrativa enfatiza la naturaleza dinámica del mundo natural. La cita destaca que los ecosistemas no son estáticos; Están cambiando continuamente a medida que las especies se adaptan a diferentes condiciones. Hay batallas en curso entre especies para la supervivencia, lo que resulta en un estado constante de evolución y transformación en la vida silvestre y los hábitats.
Además, la idea de designar áreas como desierto no detiene estos cambios. Incluso las regiones protegidas experimentan cambios influenciados por procesos naturales e impacto humano. El mensaje sugiere que los esfuerzos de conservación deben reconocer y acomodar estos cambios inherentes en lugar de intentar preservar el status quo.