Esta intimidad no es necesaria; Nadie me está obligando a abrir mi ser más interno y ponerlo desnudo, indebido, contra el de otro, simplemente por la alegría de la comunión.
(This intimacy is not necessary; no one is compelling me to open my inmost self and lay it naked, undefended, against that of another – merely for the joy of the communion.)
La cita refleja la idea de que el acto de compartir nuestro ser más profundo con otros es una elección, no un requisito. Enfatiza que la vulnerabilidad puede ser una experiencia hermosa, derivada del deseo de conexión en lugar de obligación. El orador reconoce que no hay una presión externa que lo que los obliga a exponer sus pensamientos y sentimientos más íntimos; En cambio, es un acto voluntario, impulsado por...