Estás lyin en la mierda de caballos ", dijo Toad." Oh Dios, es cierto.
(You're lyin' in horseshit," Toad said. "Oh God, it's true.)
En "Dragon Dientes" de Michael Crichton, el personaje Sapo expresa incredulidad y frustración hacia alguien al acusarlo de mentir en una metáfora vulgar, enfatizando la gravedad de la situación. Esta frase captura las emociones crudas y las duras realidades presentes en el contexto de la narrativa, ilustrando la tensión y la complejidad de las interacciones de los personajes. La novela misma gira en torno a la paleontología y la rivalidad a fines del siglo XIX. Los personajes navegan por un mundo lleno de engaño, ambición y la búsqueda de descubrimientos fósiles, lo que refleja la naturaleza competitiva de su época. La cita de Toad sirve como un recordatorio de los desafíos que enfrentan y las longitudes a las que las personas irán para lograr sus objetivos.
En "Dragon Dientes" de Michael Crichton, el personaje Sapo expresa incredulidad y frustración hacia alguien al acusarlo de mentir en una metáfora vulgar, enfatizando la gravedad de la situación. Esta frase captura las emociones crudas y las duras realidades presentes en el contexto de la narrativa, ilustrando la tensión y la complejidad de las interacciones de los personajes.
La novela misma gira en torno a la paleontología y la rivalidad a fines del siglo XIX. Los personajes navegan por un mundo lleno de engaño, ambición y la búsqueda de descubrimientos fósiles, lo que refleja la naturaleza competitiva de su época. La cita de Toad sirve como un recordatorio de los desafíos que enfrentan y las longitudes a las que las personas irán para lograr sus objetivos.