No lo serás. Es un todo, enfaticé. No es un cocodrilo. ¿Cuál es la diferencia? El cocodrilo te verá más tarde. El cocodrilo te verá en un tiempo.


(You won't be. It's an all-ih-gay-ter, I emphasized. Not a crocodile. What's the difference? The alligator will see you later. The crocodile will see you in a while.)

(0 Reseñas)

En el libro "The Upside to Being Soltero" de Emma Hart, el autor usa el humor para contrastar cocodrilos y cocodrilos como una metáfora de las relaciones. La distinción destaca las diferentes actitudes hacia el compromiso y el tiempo en actividades románticas. El giro juguetón sugiere que un cocodrilo significa una conexión más inmediata, aunque menos grave, mientras que un cocodrilo insinúa una promesa evasiva a largo plazo.

Esta ingeniosa comparación sirve para reflexionar sobre la naturaleza de las citas y las diferentes expectativas que uno podría encontrar. Al centrarse en la dinámica casual y alegre de la vida individual, Hart alienta a los lectores a adoptar su independencia mientras reconoce los diferentes caminos que el amor puede tomar.

Page views
50
Actualizar
enero 23, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.