मैं बाहर की तरफ गर्म हूं, लोग क्या देखते हैं। गर्म आँखें, गर्म चेहरा, गर्म कमबख्त नकली मुस्कान, लेकिन अंदर मैं हर समय ठंडा हूं, और झूठ से भरा हुआ हूं। मैं वह नहीं हूं जो मुझे लगता है; मैं भयानक हूं।


(I am warm on the outside, what people see. Warm eyes, warm face, warm fucking fake smile, but inside I am cold all the time, and full of lies. I am not what I seem to be; I am awful.)

(0 समीक्षाएँ)

फिलिप के। डिक के "ए स्कैनर डार्कली" का उद्धरण वक्ता के भीतर भावनात्मक असंगति की गहन भावना व्यक्त करता है। सतह पर, वे एक दोस्ताना और स्वीकार्य मुखौटा पेश करते हैं, जो गर्मजोशी और एक निरस्त्रीकरण मुस्कान की विशेषता है। यह बाहरी उपस्थिति बहुत गहरी आंतरिक वास्तविकता को मुखौटा करती है, यह सुझाव देती है कि लोग अक्सर अपनी सच्ची भावनाओं और इरादों को छिपाने के लिए मास्क पहनते हैं।

इसके अलावा, वक्ता अपने बाहरी व्यक्तित्व और उनके आंतरिक स्वयं के बीच एक विपरीत विपरीत प्रकट करता है, जिसे ठंड और भ्रामक के रूप में वर्णित किया गया है। यह द्वंद्व पहचान और अलगाव के विषयों पर प्रकाश डालता है, इस बात पर जोर देते हुए कि व्यक्ति एक ऐसी छवि को पेश करते हुए अपने सच्चे स्वयं से डिस्कनेक्ट महसूस कर सकते हैं जो दूसरों के लिए स्वीकार्य है। अंततः, यह मानव प्रकृति की जटिलताओं और अक्सर एक प्रतीत होता है सुखद प्रदर्शन के नीचे-छिपे संघर्षों को दर्शाता है।

Page views
84
अद्यतन
जनवरी 24, 2025

Rate the Quote

टिप्पणी और समीक्षा जोड़ें

उपयोगकर्ता समीक्षाएँ

0 समीक्षाओं के आधार पर
5 स्टार
0
4 स्टार
0
3 स्टार
0
2 स्टार
0
1 स्टार
0
टिप्पणी और समीक्षा जोड़ें
हम आपका ईमेल किसी और के साथ कभी साझा नहीं करेंगे।