एंडर ने कहा, ''मैं हर किसी से उसी भाषा में बात करता हूं जो वे समझते हैं।'' ''यह चालाकी नहीं है। यह स्पष्ट हो रहा है

एंडर ने कहा, ''मैं हर किसी से उसी भाषा में बात करता हूं जो वे समझते हैं।'' ''यह चालाकी नहीं है। यह स्पष्ट हो रहा है


(I speak to everyone in the language they understand," said Ender. "That isn't being slick. It's being clear)

📖 Orson Scott Card

🌍 अमेरिकी  |  👨‍💼 लेखक

(0 समीक्षाएँ)

ऑरसन स्कॉट कार्ड द्वारा लिखित "स्पीकर फॉर द डेड" में, पात्र एंडर विगिन ने संचार के महत्व पर जोर देते हुए कहा, "मैं हर किसी से उसी भाषा में बात करता हूं जिसे वे समझते हैं।" यह उनके विश्वास को उजागर करता है कि प्रभावी संचार में चतुर या जोड़-तोड़ करने की कोशिश करने के बजाय स्पष्टता प्रदान करना शामिल है। एंडर का दृष्टिकोण दूसरों के प्रति गहरे सम्मान को दर्शाता है, क्योंकि वह अपने सहानुभूतिपूर्ण स्वभाव को प्रदर्शित करते हुए, उनकी शर्तों पर उनके साथ जुड़ना चाहता है।

संचार पर यह परिप्रेक्ष्य दर्शाता है कि सार्थक संबंध बनाने के लिए समझ और सापेक्षता महत्वपूर्ण हैं। स्पष्टता को प्राथमिकता देकर, एंडर दर्शाता है कि सच्चे संवाद में दूसरों की पृष्ठभूमि और दृष्टिकोण को पहचानना, आपसी सम्मान और समझ के माहौल को बढ़ावा देना शामिल है। यह सिद्धांत संपूर्ण कथा में प्रतिध्वनित होता है, मानवीय अंतःक्रियाओं में सहानुभूति और संचार के विषयों को मजबूत करता है।

Page views
213
अद्यतन
अक्टूबर 30, 2025

Rate the Quote

टिप्पणी और समीक्षा जोड़ें

उपयोगकर्ता समीक्षाएँ

0 समीक्षाओं के आधार पर
5 स्टार
0
4 स्टार
0
3 स्टार
0
2 स्टार
0
1 स्टार
0
टिप्पणी और समीक्षा जोड़ें
हम आपका ईमेल किसी और के साथ कभी साझा नहीं करेंगे।