Sempre, mi è piaciuto l'infinito "andare". Andiamo, andiamo. Andiamo davvero. 'Andare' è stato il primo verbo che ho imparato a coniugare in italiano. "Andino," andiamo, il suono esce al galoppo.


(Always, I liked the infinitive 'to go.' Let's go, let's go. let's really go. 'Andare' was the first verb I learned to conjugate in Italian. 'Andiamo,' let's go, teh sound comes out at a gallop.)

📖 Frances Mayes

🌍 Americano

(0 Recensioni)

La citazione esprime una profonda passione per il concetto di "andare" come illustrato dall'infinito "andare". L'autore sottolinea l'eccitazione e l'urgenza alla base di questa azione, suggerendo che incapsula uno spirito di avventura e la volontà di abbracciare nuove esperienze. La frase ripetuta "Let's Go" trasmette entusiasmo e un invito all'azione.

L'autore condivide anche una connessione personale con la lingua, evidenziando "Andare" come il primo verbo che ha imparato a coniugare in italiano. Il suono di "Andino", che significa "andiamo", evoca un senso di movimento e energia, simile a un ritmo al galoppo. Ciò riflette la passione per il viaggio e la gioia di esplorare nuovi orizzonti.

Page views
35
Aggiorna
gennaio 24, 2025

Rate the Quote

Aggiungi commento e recensione

Recensioni degli utenti

Basato su {0} recensioni
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
Aggiungi commento e recensione
Non condivideremo mai la tua email con nessun altro.