전쟁이 선포되자마자 시인들을 저지하는 것은 불가능할 것입니다. 라임은 여전히 ​​가장 효과적인 드럼입니다.

전쟁이 선포되자마자 시인들을 저지하는 것은 불가능할 것입니다. 라임은 여전히 ​​가장 효과적인 드럼입니다.


(As soon as war is declared it will be impossible to hold the poets back. Rhyme is still the most effective drum.)

📖 Jean Giraudoux


🎂 October 29, 1882  –  ⚰️ January 31, 1944
(0 리뷰)

이 인용문은 전쟁의 혼란과 폭력 속에서도 시와 예술적 표현의 강력한 역할을 강조합니다. 이는 갈등이 발생하면 시인과 창작가의 목소리가 막을 수 없게 되어 현실을 반영하고 행동을 촉구하는 역할을 한다는 점을 시사합니다. 시는 역사적으로 여론을 형성하고 저항을 불러일으키며 고난의 시기에 인간의 경험을 기록하는 데 중요한 도구였습니다. 운율이 "가장 효과적인 북"이라는 은유는 시의 리듬이 전쟁의 북처럼 강력하게 사람들을 결속시키고 감정을 자극하면서 깊은 울림을 줄 수 있다는 점을 강조합니다. 격동의 시대에 예술은 침묵을 거부하는 진실과 희망의 통로인 검열과 억압을 초월하는 방법을 찾습니다. 이는 특히 분쟁 기간 동안 역사를 형성하는 데 있어서 창의적인 목소리의 지속적인 중요성을 강조합니다. 전쟁이 선포되면 시인을 막을 수 없다는 생각은 진실과 인간의 표현이 본질적으로 회복력이 있고 사회 의식에 필수적이라는 인식을 암시합니다. 전반적으로 이 인용문은 시를 단지 예술 형식이 아니라 역경에 맞서 저항, 단결, 기억을 위한 촉매제로 찬양합니다.

Page views
45
업데이트
6월 30, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.