나는 사자 테이머의 채찍과 의자가 아니라 창조의 문에 들어가는 것이 현명하다고 생각하는 과학자이며, 경건한 인류와 함께 전통적으로 예배 장소에 들어가기 위해 소환되었습니다 : 성전, 모스크 또는 대성당. 시간만큼 고대의 신성한 숲.


(I'm a scientist who thinks it wise to enter the doors of creation not with a lion tamer's whip and chair, but with the reverence humankind has traditionally summoned for entering places of worship: a temple, a mosque, or a cathedral. A sacred grove, as ancient as time.)

📖 Barbara Kingsolver


(0 리뷰)

그녀의 저서 "Small Wonder"에서 Barbara Kingsolver는 과학과 자연 세계의 관계를 반영합니다. 그녀는 다가오는 창조물이 성스러운 공간에 어떻게 접근 할 것인지와 마찬가지로 침략이나 통제보다는 경외심과 존중으로 이루어져야한다고 제안합니다. 이 관점은 과학적 탐구와 이해에서 겸손의 중요성을 강조합니다.

는 발견 행위를 예배의 장소에 비교함으로써 자연에 대한 경건감을 옹호합니다. 이 접근법은 자연 세계의 복잡성과 아름다움을 존중할뿐만 아니라 모든 생명의 상호 연결성에 대한 깊은 감사를 장려하며, 우리 환경과의 더 사려 깊고 존중적인 상호 작용의 필요성을 강조합니다.

.

Page views
36
업데이트
1월 24, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.