이해합니다. 이름이 있나요? 아니요. 그가 가지고 있는 것은 몇 가지 기본적인 설명뿐입니다. 북측 후보자가 당신과 당신과 관련이 있다고 생각되는 동료를 보고 그 내용을 전해주었다고 합니다. 그가 우리 백성들 사이에 묻기 시작하면 당신을 찾아낼 것입니다. 나는 묻지 않을 것이다. . . 알잖아 . . . 당신은 뭔가를 계획하고 있습니다. 난 이미 당신을 모른다고 거짓말을 할 만큼 충분히 괴로워요. 나는 그것에 감사한다고 Marlys는 말했다.


(I understand. Does he have names? No. All he has is some basic descriptions. He said the candidate from the North saw you and a fellow he believed was related to you, and passed along the description. If he starts asking around among our people, he's going to find you. I won't ask if . . . you know . . . you're planning something. I'm already in enough trouble, lying about not knowing you. I appreciate that, Marlys said.)

(0 리뷰)

존 샌드포드(John Sandford)의 'Extreme Prey'에서 발췌한 이 발췌문에는 누군가에 대한 정보를 수집하는 북한 후보자에 대한 우려를 표현하는 등장인물이 나와 있습니다. 후보자는 문제의 사람을 보았고 다른 사람과 연관이 있다고 믿으며 잠재적으로 그 사람을 식별할 수 있는 설명을 공유하게 됩니다. 후보자가 지인에게 문의하기 시작하여 노출될 위험이 있으므로 위험이 높아집니다.

또한 한 인물은 상황의 심각성을 인정하고 어떤 사악한 계획이 진행되고 있는지 조사하지 않기로 결정했습니다. 관련된 위험에 대한 암묵적인 이해가 있습니다. 특히 한 캐릭터가 이미 다른 캐릭터에 대한 지식을 거부하여 문제에 휘말렸기 때문에 더욱 그렇습니다. 이 대화는 비밀 유지에 대한 필요성과 다가오는 발견의 위협 사이의 긴장을 강조합니다.

Page views
109
업데이트
1월 21, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.