그들은 그 소설가들, 그 소설가들을 알고 있습니다. goebbels 박사를 데려가십시오. 그것이 그가 시작하여 소설을 쓰는 방법입니다. 표면에서 아무리 존경 할 정도로 모든 사람에게 숨어있는 기본 정욕에 호소합니다. 그렇습니다. 소설가는 인류를 알고, 고환에 의해 지배되는, 겁쟁이에 의해 흔들리고, 겁쟁이에 의해 흔들리고, 탐욕 때문에 모든 원인을 매각합니다. 그가해야 할 일은 드럼에 쿵쾅 거리며 그의 반응이 있습니다. 그리고 그는 물론 그가 얻는 효과에 대한 그의 손 뒤에 웃고 있습니다.
(They know a million tricks, those novelists. Take Doctor Goebbels; that's how he started out, writing fiction. Appeals to the base lusts that hide in everyone no matter how respectable on the surface. Yes, the novelist knows humanity, how worthless they are, ruled by their testicles, swayed by cowardice, selling out every cause because of their greed - all he's got to do is thump on the drum, and there's his response. And he's laughing, of course, behind his hand at the effect he gets.)
"The Man in the High Castle"에서 Philip K. Dick은 소설가들이 인간 본성을 숙달하고 존경의 외관 아래에 숨어있는 깊은 좌우 욕구를 악용한다는 개념을 제시합니다. 그는 악명 높은 인물 인 Goebbels 박사를 사용하여 소설에서 경력을 시작한 사람의 예로, 스토리 텔링의 힘을 암시하여 원시 본능을 불러 일으 킵니다. Dick에 따르면, 소설가들은 탐욕과 겁쟁이와 같은 인류의 결함에 대한 깊은 이해를 휘두르며 사람들이 자신의 기초 본능에 얼마나 쉽게 흔들릴 수 있는지 인식합니다.
. Dick은 소설가의 기술이 이러한 숨겨진 동기를 활용하는 능력에 있다고 제안하며, 인간 본성의 어두운 측면에 단순히 호소함으로써 그들이 강한 반응을 유발할 수있는 방법을 보여줍니다. 소설가 "그의 손 뒤에서 웃고있는"이미지는 청중의 특정 조작을 힌트로 만들어 창조자와 소비자 사이의 복잡한 관계를 강조합니다. 이야기의 심리학에 대한이 통찰력은 스토리 텔링의 어두운면과 사회에 대한 잠재적 영향에 대한 논평을 보여줍니다.