Além disso, pareço atraído por lixo, como se a pista-a pista-tira lá. Estou sempre lançando pontos elípticos, ângulos estranhos. O que escrevo não faz muito sentido. Há diversão e religião e horror psicótico espalhados como um monte de chapéus. Além disso, há uma deriva social ou sociológica-rather do que para as ciências duras, a impressão geral é infantil, mas interessante.
(Also, I do seem attracted to trash, as if the clue--the clue--lies there. I'm always ferreting out elliptical points, odd angles. What I write doesn't make a whole lot of sense. There is fun and religion and psychotic horror strewn about like a bunch of hats. Also, there is a social or sociological drift--rather than toward the hard sciences, the overall impression is childish but interesting.)
Neste trecho de "A Exegese de Philip K. Dick", o autor expressa um fascínio por idéias e temas não convencionais que podem parecer sem sentido à primeira vista. Ele sugere que há valor em explorar o que é descartado ou negligenciado, sugerindo verdades mais profundas escondidas no caos e na confusão. Seu estilo de escrita reflete uma mistura de diversão, espiritualidade e experiências perturbadoras, criando uma rica tapeçaria de influências e pensamentos.
Além disso, Dick aponta um aspecto sociológico de seu trabalho, enfatizando uma afastamento das estruturas científicas tradicionais. Em vez disso, suas impressões são descritas como divertidas, mas instigantes, refletindo uma curiosidade infantil que convida os leitores a se envolverem com o material de uma maneira única. Essa mistura de idéias encapsula a complexidade de seu processo criativo e os diversos elementos que informam sua escrita.