Você está bem, senhor? — perguntou Ezequias. Só estou brigando por causa de velhas batalhas em minha mente — disse John. É o problema da idade. Você tem todos esses argumentos enferrujados e não há brigas para usá-los. Meu cérebro é um museu, mas, infelizmente, sou o único visitante, e nem mesmo eu estou muito interessado nas exposições. Ezequias riu, mas havia afeto nisso. Eu adoraria nada melhor do que visitar lá. Mas tenho medo de ficar tentado a saquear o lugar e levar tudo comigo.
(Are you all right, Sir? asked Hezekiah.Just fighting over old battles in my mind, said John. It's the problem with age. You have all these rusty arguments, and no quarrel to use them in. My brain is a museum, but alas, I'm the only visitor, and even I am not terribly interested in the displays.Hezekiah laughed, but there was affection in it. I would love nothing better than to visit there. But I'm afraid I'd be tempted to loot the place, and carry it all away with me.)
Nessa troca, Ezequias pergunta sobre o bem-estar de João, levando-o a refletir sobre suas lutas internas com a idade. Ele descreve o acúmulo de conflitos não resolvidos em sua mente, comparando suas memórias a um museu estagnado, repleto de argumentos ultrapassados e sem relevância em sua vida atual. Esta metáfora ilustra o fardo emocional de carregar experiências passadas sem uma saída significativa. John se sente isolado em seus pensamentos, destacando a solidão que pode acompanhar o envelhecimento.
A resposta de Ezequias, cheia de calor, sugere um anseio pela riqueza das memórias de João, embora ele reconheça com humor o desejo de tomar essas experiências para si. Isso transmite um sentimento de camaradagem e compreensão, pois ele aprecia o valor do passado de John, mesmo quando John luta com ele. Juntos, a conversa deles incorpora uma exploração comovente da memória, da conexão e dos desafios de refletir sobre a jornada de vida de alguém.