Em algum momento da minha vida, eu honestamente esperava que o amor me resgatasse do castelo frio e drafado em que morava. Mas em outro momento, muito antes, acho, eu comecei a esperar silenciosamente por nada no caminho de amor, para não ficar desapontado. Funciona. É um hábito.


(At some point in my life I'd honestly hoped love would rescue me from the cold, drafty castle I lived in. But at another point, much earlier I think, I'd quietly begun to hope for nothing at all in the way of love, so as not to be disappointed. It works. It gets to be a habit.)

📖 Barbara Kingsolver

🌍 Americano

(0 Avaliações)

Em seu livro "Animal Dreams", Barbara Kingsolver reflete sobre a complexidade da esperança e do amor. O narrador expressa um desejo de amor para fornecer consolo de uma existência solitária, simbolizada por um castelo frio e sombrio. Este desejo ilustra a profunda necessidade humana de conexão e calor da vida, sugerindo que o amor pode ser um meio de fuga de lutas pessoais.

No entanto, com o passar do tempo, o narrador admite cultivar uma mentalidade onde não espera mais amor, com o objetivo de se proteger da decepção. Essa mudança significa um mecanismo de enfrentamento, reforçando a idéia de que as expectativas podem levar à dor de cabeça e, finalmente, a indiferença pode se tornar um hábito protetor contra desejos não realizados.

Page views
10
Atualizar
janeiro 24, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.