Convenientemente, ele pode esquecer que tudo existe. E, depois de um tempo, apenas uma noção geral permanecerá em sua mente, que há lugares onde ele não pertence e aqueles em que ele parece cair.
(Conveniently then he can forget it all exists. And, after a time only a general notion will remain in his mind, that there are places where he doesn't belong, and those where he seems to fall right in.)
A citação reflete sobre a capacidade do protagonista de se destacar de certas realidades, permitindo que ele esqueça verdades desconfortáveis sobre seu ambiente. Isso sugere um mecanismo de enfrentamento em que ele pode ignorar seletivamente aspectos de sua vida que criam dissonância, levando a uma sensação de desconexão de lugares familiares e não familiares.
Com o tempo, o indivíduo fica com uma vaga compreensão de onde se sente aceito e onde se considera um estranho. Essa dualidade destaca as complexidades do pertencimento social e da identidade pessoal, enfatizando a luta entre se encaixar e o instinto de recuar de ambientes que parecem estranhos.