Dê -me um carvão quente brilhando vermelho brilhante, me dê um brasa chiando de calor, essas são as jóias feitas do meu bico. Voamos entre as chamas e, nunca somos cantados, mergulhamos na fumaça e nunca nos encurtam. Os segredos do fogo, seus ventos estranhos, suas fúria, sabemos tudo enquanto agita através das florestas, através de desfiladeiros, nas encostas e nas encostas. Nós rastreamos. Vamos encontrá -lo. Pegue brasas pela libra. Vamos Yarp no coração da chama mais quente e, em seguida, trazer de volta seus carvões e os mandam. Pois nós somos os Colliers Brave e além de tudo o que somos as corujas do Chaw Colliering!
(Give me a hot coal glowing bright red, Give me an ember sizzling with heat, These are the jewels made from my beak. We fly between the flames and never get singed We plunge through the smoke and never cringe. The secrets of fire, its strange winds, its rages, We know it all as it rampages Through forests, through canyons, Up hillsides and down. We track it. We'll find it. Take coals by the pound. We'll yarp in the heart of the hottest flame Then bring back its coals an make them tame. For we are the colliers brave and beyond all We are the owls of the colliering chaw!)
O poema reflete o espírito aventureiro das corujas, que corajosamente navegam e prosperam em meio à fervoridade do fogo. Eles descrevem sua capacidade de lidar com brasas e brasas quentes, mostrando seu relacionamento único com chamas. Apesar do intenso calor e perigo, esses pássaros corajosos mergulham através da fumaça e da pista, demonstrando resiliência e exploração destemida de seu ambiente.
As corujas se orgulham de seu conhecimento dos segredos do fogo e de sua natureza imprevisível. Eles abraçam seu papel como "Colliers", buscando ativamente carvão e dominar as chamas que encontram. Esta busca ousada enfatiza sua bravura e conexão com as forças elementares da natureza, destacando um aspecto fascinante de sua identidade e propósito na natureza.