Não escolhi me enredar na minha vida doméstica, o clique do meu boxeador com Kathy. E se você pensa que sim, é porque você é mórbido jovem. Você não passou da liberdade adolescente para a terra que eu habito: casada com uma mulher que é economicamente, intelectualmente, e mesmo isso também, mesmo eroticamente, meu superior.


(I didn't choose to get entangled in my domestic life, my boxer's clinch with Kathy. And if you think I did or do, it's because you're morbidly young. You've failed to pass from adolescent freedom into the land which I inhabit: married to a woman who is economically, intellectually, and even this, too, even erotically my superior.)

(0 Avaliações)

O orador reflete sobre as complexidades inesperadas de sua vida doméstica, expressando que eles não se tornaram de bom grado em seu relacionamento com Kathy. Esse sentimento sugere frustração com as responsabilidades e restrições que acompanham o casamento, implicando que outros, particularmente os jovens, podem não entender completamente essa realidade.

Além disso, o orador reconhece a disparidade entre eles e seu parceiro, enfatizando que Kathy os supera em vários aspectos. Esta confissão destaca os desafios de navegar em um relacionamento em que se sente ofuscado, acrescentando profundidade ao tema da luta pessoal dentro dos limites da domesticidade na narrativa de Philip K. Dick.

Page views
64
Atualizar
janeiro 24, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.