Eu já vi os corpos de estudantes que foram fervidas vivas em uma torre de água por meus próprios compatriotas, que estavam orgulhosos de lutar contra o mal puro na época. Esse


(myself have seen the bodies of schoolgirls who were boiled alive in a water tower by my own countrymen, who were proud of fighting pure evil at the time. This)

(0 Avaliações)

"Kurt Vonnegut Jr." Slaughterhouse-Five "apresenta uma exploração assustadora dos horrores da guerra através dos olhos de seu protagonista. A narrativa contrasta momentos de absurdo com as duras realidades da violência, ilustrando o impacto da guerra na psique humana. O estilo de Vonnegut combina o humor sombrio e os elementos de ficção científica, fazendo declarações profundas sobre o destino, livre arbítrio e a irracionalidade do comportamento humano em tempos de conflito.

Uma citação impressionante do livro revela a brutalidade forte experimentada durante a guerra, pois o narrador reflete sobre testemunhar as trágicas mortes de estudantes nas mãos de soldados que acreditavam que estavam combatendo o mal. Este momento ressalta as complexidades morais da guerra e as atrocidades muitas vezes ocultas que acompanham a glorificação da ação militar. O trabalho de Vonnegut obriga os leitores a questionar as narrativas em torno do heroísmo e vilania no contexto do conflito global.

Page views
15
Atualizar
janeiro 22, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.