Agora você não sentirá chuva, pois cada um de vocês será abrigo para o outro. Agora você não sentirá frio, pois cada um de vocês estará calor para o outro. Agora não há mais solidão; Agora você tem duas pessoas, mas há apenas uma vida antes de você. Vá agora ao seu local de moradia para entrar nos dias de sua vida juntos. E que seus dias sejam bons e longos na terra e no céu.
(Now you will feel no rain, for each of you will be shelter to the other. Now you will feel no cold, for each of you will be warmth to the other. Now there is no more loneliness; now you are two persons but there is only one life before you. Go now to your dwelling place to enter into the days of your life together. And may your days be good and long upon the earth and in heaven.)
A citação enfatiza a profunda conexão entre duas pessoas que optaram por se unir em suas vidas. Ele fala do conforto e proteção que eles fornecem um para o outro, sugerindo que sua parceria oferece um alívio dos desafios da vida como chuva e frio. A imagem apresenta o amor não apenas como um sentimento, mas como um santuário, onde a solidão se dissipa enquanto embarcam em uma jornada compartilhada juntos.
Além disso, a passagem destaca a importância da companhia, reconhecendo que, embora permaneçam dois indivíduos distintos, suas vidas estão agora entrelaçadas. Serve como uma bênção para seu futuro coletivo, desejando a eles uma vida longa e gratificante juntos, tanto neste mundo quanto além. Esta mensagem sobre unidade e vida compartilhada ressoa com temas de amor e compromisso encontrados no trabalho de Luanne Rice, "Cloud Nine."