As pessoas só sabem o que você diz, criança. Lembre -se de que toda a sua vida. Diga apenas seus segredos para pessoas que você conhece os manterá exatamente o que são. Quem os manterá como deveriam ser. Mantido. Segredo.
(People only know what you tell them, child. Remember that all your life. Only tell your secrets to people you know will keep them just what they are. Who will keep them as they were meant to be. Kept. Secret.)
A citação enfatiza a importância da discrição e da confiança quando se trata de compartilhar segredos pessoais. Isso sugere que os indivíduos devem ser cautelosos sobre os quais confiam, pois as pessoas só podem perceber as informações compartilhadas com eles. Isso ressalta a necessidade de uma comunicação cuidadosa, especialmente em relação a detalhes íntimos sobre a vida de alguém.
Além disso, destaca o significado de manter a integridade desses segredos. Os conselhos para escolher confidentes que respeitarão e protegerão as informações sugerem uma compreensão mais profunda dos relacionamentos e laços construídos com a confiança. No contexto do livro "Two Women", essa noção ressoa com temas de crime e lealdade, refletindo as complexidades das emoções e conexões humanas.