Ela estava, ele refletiu, um de seus amigos mais próximos, de uma maneira bastante curiosa e levemente antiquada.
(She was, he reflected, one of his closest friends, in a rather curious, slightly old-fashioned way.)
Em "My Italian Bulldozer", o protagonista reflete sobre seu relacionamento com uma mulher que se tornou uma de seus amigos mais próximos. Seu vínculo é descrito como um tanto único e tradicional, sugerindo uma conexão profunda e significativa que transcende os relacionamentos modernos. Esse sentimento destaca o valor de amizades duradouras em um mundo que frequentemente prioriza interações fugazes.
A citação enfatiza o significado de ter um confidente que o entende bem, apresentando a idéia de que a verdadeira amizade pode vir de lugares inesperados. A natureza diferenciada e antiquada de sua amizade sugere um conforto e familiaridade raros, mas estimados, ilustrando o profundo impacto que tais relacionamentos podem ter na vida de alguém.