Obrigado por me impedir de ser um mentiroso, disse Nikolai. O quê? Sobre você estar com diarréia. Por você eu teria disenteria. Isso é amizade.
(Thanks from keeping me from being a liar, said Nikolai.What?About your having diarrhea.For you I'd get dysentery.Now that's friendship.)
Nikolai expressa um sentimento humorístico sobre a amizade quando, de brincadeira, agradece a alguém por impedi-lo de mentir sobre estar com diarreia. Ele dá a entender que se mentisse, o cenário seria ainda pior, indicando grande confiança na pessoa a quem se dirige.
Essa troca ilustra o vínculo profundo entre amigos, onde até temas desconfortáveis, como doenças, podem ser discutidos com franqueza. A brincadeira sobre ir ao extremo por um amigo destaca a lealdade e a dedicação que prevalecem nos relacionamentos íntimos.