A corrente em volta do meu pescoço também brilhava à luz do dia. Parecia mais ouro esta manhã, mas se eu mexesse com o dedo, tinha uma estranha qualidade iridescente, nada parecida com ouro verdadeiro, não que eu tivesse muita familiaridade com a coisa. Sempre gostei de plástico e strass.
(The chain round my neck gleamed in the daylight too. It looked more like gold this morning, but if I stirred it with a finger it had a queer iridescent quality not at all like real gold, not that I had much acquaintance with the stuff. I had always favored plastic and rhinestones.)
O narrador reflete sobre uma corrente que eles usam no pescoço, que parece brilhar como ouro sob a luz do sol. Apesar da sua aparência dourada, um toque suave revela a sua peculiar qualidade iridescente que o distingue do ouro genuíno. Esse detalhe indica a experiência limitada do narrador com ouro verdadeiro, sugerindo uma apreciação por materiais mais acessíveis, como plástico e strass.
Este contraste destaca a preferência do narrador por itens visualmente atraentes, mas menos valiosos, concentrando-se no gosto pessoal e não na riqueza material. A corrente simboliza uma conexão com um estilo de vida mais imaginativo ou não convencional, já que o narrador prioriza o estilo em detrimento da autenticidade.