Bem, é assim que eu sou espessa, nunca soube como querer o que todo mundo quer. Eu só pensei em procurar uma casa, algum lugar para serem levados. Entregue um coração amassado, vendo -o cair na cesta de pau -de -companheiro todas as vezes. Aqui, no entanto. Os americanos enviaram cartas de amor em troca.
(Well, that's how thick I am, I never knew how to want what everyone wants. I only thought to look for a home, some place to be taken in. Handing over a crumpled heart, seeing it dropped in the wastepaper basket every time. Here, though. Americans sent love letters in return.)
Na citação do romance de Barbara Kingsolver "The Lacuna", o orador reflete sobre sua luta para entender seus próprios desejos em comparação com as expectativas da sociedade. Eles expressam um sentimento de perplexidade com sua incapacidade de entender o que os outros parecem naturalmente, destacando um desejo de pertencer e aceitar. As imagens de um "coração amassado" sendo descartado sugere uma história de sentimentos e solidão não reciprocada.
No entanto, o contraste ocorre quando o falante experimenta um novo senso de conexão, pois recebe cartas de amor dos americanos. Isso significa uma mudança de isolamento para ser visto e valorizado, transformando sua compreensão dos relacionamentos e realização emocional. Ele marca um ponto de virada em que o indivíduo começa a encontrar um lugar onde eles são bem -vindos e amados, cumprindo seu profundo desejo de um lar.