Quando Emma tinha cinco anos, a sra. Woodhouse morreu. Emma não se lembrava de sua mãe. Ela se lembrava do amor, porém, e uma sensação de calor. Era como lembrar a luz, ou o brilho que às vezes persiste depois que uma luz se apagou.
(When Emma was five, Mrs. Woodhouse died. Emma did not remember her mother. She remembered love, though, and a feeling of warmth. It was like remembering light, or the glow that sometimes persists after a light has gone out.)
(0 Avaliações)

Aos cinco anos, Emma experimentou a perda de sua mãe, a sra. Woodhouse. Apesar de sua tenra idade na época da morte de sua mãe, Emma levou com ela uma memória emocional caracterizada por calor e amor. Esses sentimentos permaneceram vívidos, permitindo que ela se lembre da essência reconfortante de sua mãe, mesmo que os detalhes específicos tivessem desaparecido com o tempo.

A reminiscência de sua mãe por Emma se assemelha ao brilho reconfortante que permanece depois que uma luz foi extinta. Isso destaca como as emoções associadas ao amor de sua mãe persistem em sua memória, moldando sua compreensão dos relacionamentos e do carinho ao longo de sua vida. Essa sensação de calor persistente ressalta o impacto que as experiências emocionais iniciais têm sobre seu caráter e desenvolvimento.

Votes
0
Page views
500
Atualizar
janeiro 23, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.
Ver mais »

Other quotes in citação de livro

Ver mais »

Popular quotes