Zorbaları sikeyim. Ve fareler dişleri arasında nefes aldığında kedilerde. Ve her alaycı görünüm veya soğuk kahkaha için. Ve geri dönen kardeşini kim selamlıyorsa: Kızgın olduğumda benden kaçış yok.


(Fuck the bullies. And on cats when mice breathe between their teeth. And for every sarcastic look or cold laugh. And whoever greets his returning brother by saying: There is no escape from me when I am angry.)

📖 Naguib Mahfouz


🎂 December 11, 1911  –  ⚰️ August 30, 2006
(0 Yorumlar)

Alıntı, zorbalığa karşı güçlü bir duyguyu yansıtır ve kişilerarası ilişkilerde sıklıkla karşılaşılan sertlik. Zorbalık veya küçümseyen tutumlar yoluyla olumsuzluğu sürdürenlere karşı bir meydan okuma duygusu taşır. Kediler ve fareler gibi canlı görüntülerin kullanılması, sosyal etkileşimlerde güç dinamikleri ve korku inceliklerini vurgular.

Dahası, yazar Naguib Mahfouz, kaba jestlerin ve açıklamaların bıraktığı duygusal yara izlerini vurgular. Geri dönen kardeşi hakkındaki ifade, öfkenin bir kişileri bir kızgınlık döngüsünde yakalayabileceği fikrini güçlendirerek çatışmaya kaçınılmazlık öneriyor. Genel olarak, alıntı insan ilişkilerinin karmaşıklıkları ve zulümün etkisi hakkında dokunaklı bir yorum görevi görür.

Page views
42
Güncelle
Ocak 24, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.