Ölüm beni aştı. Onu aramadı ve onu kastetmedi, ama istediği gibi geliyor. Zlo bir dokuyu koyunlara çevirdi. Veya zeminde kaybolacak bir kum atomu. Hayata cevap veremediğim sürece, gücü taklit etmeye izin verilmez.


(Death overcame me. He did not call him and did not mean him, but he comes as he likes. Zlo that he turned a tissue to the sheep. Or an atom of sand to disappear in the ground. As long as I cannot respond to life, it is not permissible to pretend strength.)

📖 Naguib Mahfouz


🎂 December 11, 1911  –  ⚰️ August 30, 2006
(0 Yorumlar)

Alıntı, ölümün kaçınılmazlığı ve beklenmedik gelişine yansır, bu da ne zaman olduğunu kontrol edemeyeceğimizi gösterir. Yazar, bir bireyin dünyadan ne kadar kolay ve önemsiz bir şekilde yok olabileceğine işaret ederek yaşamın ve varoluşun kırılganlığını göstermek için bir koyun ve kum görüntüleri kullanır. Dahası, hayata cevap verememe kavramı, kaderin güçlerine karşı dayanıklılıkla mücadeleyi gösterir. Naguib Mahfouz'un çalışmasında yakalandığı gibi, ölüm ve yaşamdaki derinlik gerçekleriyle karşılaştığında güçlü gibi davranmanın boşluğunu vurgular.

Page views
21
Güncelle
Ocak 24, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.