Rüzgara çok yaklaşmış mıydı? Hayır, onun durumunda başka bir meteorolojik metafor belki de uyguntu: kasırgalardan ya da en azından eklediği şeyden yararlanmıştı. Saatine baktı.


(Had he sailed too close to the wind? No, in his case another meteorological metaphor was appropriate perhaps: he had reaped whirlwinds-or at least what he had sown. She looked at her watch.)

(0 Yorumlar)

Anlatıda, kişinin eylemlerinin sonuçları üzerinde bir yansıma var gibi görünüyor. Karakter, seçimlerinin onları mevcut öngörülerine götürüp götürmediğini düşünür ve daha derin bir neden ve sonuç anlayışı olduğunu düşündürmektedir. Çekme kasırgaları metaforu, sadece şans yerine kendi kararlarının sonuçlarını yaşadıklarını gösterir.

Karakter, saatine bakışıyla belirtilen zamana dikkat ediyor. Bu an, mevcut durumların aciliyetini veya baskısını vurgular, kişinin eylemlerinin zamanın geçişi ve kişisel sonuçlar üzerindeki etkileri ile iç içe olduğu fikrini güçlendirir.

Page views
20
Güncelle
Ocak 23, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.