İnsanlara her zaman onu yok etme gücüne sahip olan bir cümle-bir dizi kelime-olduğunu söyledim. Fat bana Leon Stone'dan bahsettiğinde, {ilk farkınlanmadan yıllar sonra geldi} başka bir cümlenin var olduğunu, kişiyi iyileştirecek başka bir dizi kelime olduğunu fark ettim. Eğer şanslıysanız, ikincisini alacaksınız; Ama birincisini elde ettiğinizden emin olabilirsiniz: işte böyle çalışır.


(I've always told people that for each person there is a sentence--a series of words--which has the power to destroy him. When Fat told me about Leon Stone I realized {this came years after the first realization} that another sentence exists, another series of words, which will heal the person. If you're lucky you will get the second; but you can be certain of getting the first: that is the way it works.)

(0 Yorumlar)

Philip K. Dick'in "Seç" kitabında yazar, kelimelerin insan deneyimi üzerindeki derin etkisini yansıtır. Her birey için, düşüşlerine yol açabilecek belirli bir cümle veya cümle olduğunu ve insanların kelimelerin ağırlığına karşı savunmasızlığını vurguladığını öne sürüyor. Bu farkındalık, olumsuz ifadeler bireyin ruhunu derinden etkileyebileceğinden, kişisel kimliğin ve benlik saygısının kırılganlığını anlamanın bir parçasıdır.

Tersine, Dick de iyileştirici bir cümle olduğu fikrini tanıtır - bir kişinin ruhunu yükseltebilecek ve onarabilecek kelimeler. Bununla birlikte, yıkıcı kelimelerin geleceği neredeyse garantili olsa da, iyileştirici kelimelerin zor olabileceğini ve karşılaşması için şans gerektirebileceğini belirtiyor. Bu ikilik, aynı aracın hem bir kişiye zarar verebileceği hem de iyileştirebileceği, konuştuğumuz kelimelere ve beslediğimiz düşüncelere dikkat etmenin önemini gösteren dilin gücünü vurgular.

Page views
42
Güncelle
Ocak 24, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.