Bu adam farklı. Her şeyi düzeltebilir, bir şey yapabilir. Bilgi ile çalışmaz, bilim-gerçeklerin sınıflandırılmış birikimi. Hiçbir şey bilmiyor. Kafasında değil, bir öğrenme şekli. Sezgi ile çalışıyor, güç başı değil, elinde. Jack-Of-All-Traces. Elleri! Bir ressam, bir sanatçı gibi. Elinde ve hayatımız boyunca bıçak bıçağı gibi keser.


(This man is different. He can fix anything, do anything. He doesn't work with knowledge, with science-the classified accumulation of facts. He knows nothing. It's not in his head, a form of learning. He works by intuition-his power is in his hands, not his head. Jack-of-all-trades. His hands! Like a painter, an artist. In his hands-and he cuts across our lives like a knife-blade.)

(0 Yorumlar)

Alıntıda tarif edilen adam, resmi bilgi veya bilimsel ilkelere güvenmeden çok çeşitli zorlukları ele almak için olağanüstü bir yeteneğe sahiptir. Birikmiş gerçeklere ve teorilere bağımlı tipik uzmanların aksine, içgüdüsel olarak çalışır ve işlerin nasıl çalıştığına dair sezgisel bir anlayışa girer. Becerileri bilgileri incelemek veya ezberlemekten kaynaklanmamıştır; Bunun yerine, karmaşık sorunları kolaylıkla gezdirmesine izin veren uygulamalı bir yaklaşımdan kaynaklanıyorlar.

Bu birey, bir ressamla karşılaştırılabilir sanatı gösteren bir esnafın krikosunun özünü özetler. Elleri, yaratılış ve onarım için önemli araçlardır, başkalarının yaşamlarını önemli ölçüde ve bazen yıkıcı bir şekilde etkilemesini sağlar. Sezgisel ustalığı sayesinde, onu sıradan olandan ayıran pratik beceri ve yaratıcılığın eşsiz bir karışımını somutlaştırarak geleneksel sınırlamaları aşar. Özünde, akıldan ziyade içgüdüye dayanan insan kabiliyetinin gücünü göstermektedir.

Page views
26
Güncelle
Ocak 24, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.