Viski noers, kendileri dedikleri gibi, şarap kelime dağarcığının iddiası olarak gördüklerinden kaçındılar. Oenophiles recondite sıfatlara başvururken, viski Nosers günlük yaşamın dilini konuştu, bayat deniz yosunu ipuçlarını ve hatta dizel yakıtı tespit etti.
(Whisky nosers, as they called themselves, eschewed what they saw as the pretentiousness of wine vocabulary. While oenophiles resorted to recondite adjectives, whisky nosers spoke the language of everyday life, detecting hints of stale seaweed, or even diesel fuel.)
Viski Nosers, viski tanımlamak için basit bir yaklaşımı tercih ederek, şarap tutkunları tarafından sıklıkla kullanılan ayrıntılı terminolojiyi reddediyorlar. Tatma deneyimlerini iletmek için erişilebilir dili kullanmaktan gurur duyarlar, bayat deniz yosunu veya dizel yakıt gibi olağandışı karşılaştırmalar içerebilecek tanıdık kokulara ve lezzetlere odaklanırlar.
Bu sadelik tercihi, viski noers'ın deneyimlerini günlük yaşama bağlayarak gözlemlerini daha akraba hissetmesini sağlar. Oenofillerin karmaşık ve bazen iddialı jargonunun aksine, terminolojileri özgünlüğü ve viski tatma üzerine yeryüzüne perspektifi yansıtır.