Siz insanlar her zaman birbirinizi kilitliyorsunuz. Hücreler. Zindanlar. En eski hapishanelerinizden bazıları, erkeklerin kendi atıklarında süzüldüğü kanalizasyonlardı. Başka hiçbir yaratık bu kibir yoktur. Başka bir kuşu hapseden bir kuş hayal edebiliyor musunuz? Bir atı hapse atan bir at mı? Özgür bir ifade şekli olarak, asla anlamayacağım.
(You humans are always locking each other away. Cells. Dungeons. Some of your earliest jails were sewers, where men sloshed in their own waste. No other creature has this arrogance-to confine its own. Could you imagine a bird imprisoning another bird? A horse jailing a horse? As a free form of expression, I will never understand it.)
(0 Yorumlar)

Alıntı, hapishanelerden daha az resmi hapis cezasına kadar çeşitli hapsetme biçimlerini nasıl yarattığımızı vurgulayarak insanın birbirini kısıtlama eğilimine yansır. Yazar, bu uygulamanın benzersiz bir insan olduğuna dikkat çekiyor, çünkü başka hiçbir yaratık kendi türünü böyle bir şekilde sınırlamıyor. Bu davranıştaki ironiyi ve kibiri vurgular ve birbirlerini hapsetmeye gerek kalmadan hayvanların özgürce nasıl bir arada var olduğunu karşılaştırır.

Bu perspektif, okuyucuları toplumsal yapılarımızın ahlakını ve sonuçlarını sorgulamaya davet ediyor. Yazarın şaşkınlığı, özgürlüğün doğası ve insan davranışında bulunan çelişkiler hakkında derin bir fikir ortaya koyuyor, gerçek özgürlüğün değerine karşı insan yapımı hapishanelere yol açan kontrol dürtülerine karşı bir yansıma.

.

Votes
0
Page views
487
Güncelle
Ocak 22, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.
Daha Fazlasını Gör »

Other quotes in kitap alıntısı

Daha Fazlasını Gör »

Popular quotes