只要有些生物经历了喜悦,那么所有其他生物的状况就会包括一个欢乐的片段。但是,如果有任何生物受到苦难,那么所有其余的人都无法完全抛弃阴影。像人类这样的牛群动物将通过此获得更高的生存因素。猫头鹰或眼镜蛇将被摧毁。
(As long as some creature experienced joy, then the condition for all other creatures included a fragment of joy. However, if any living being suffered, then for all the rest the shadow could not be entirely cast off. A herd animal such as man would acquire a higher survival factor through this; an owl or a cobra would be destroyed.)
这句话反映了关于生物之间喜悦和痛苦的相互联系的深刻哲学观念。它表明,当一个生物经历幸福时,它也会为所有人的集体福祉做出积极贡献。相反,一个人经历的痛苦会给其他人带来阴影,这暗示了共同的情感景观。这种观点强调了欢乐是统一力量的想法,而苦难则具有更孤立的影响。它暗示了在更广泛的社区中培养欢乐的集体责任。
这种观点在考虑人性方面尤其相关,因为这段经文表明,像人类这样的社会动物通过相互支持和共同的情绪获得生存益处。相比之下,猫头鹰或眼镜蛇等孤独生物可能不会在这种相互联系的系统中蓬勃发展。菲利普·迪克(Philip K. Dick)对这些主题的探索邀请读者反思同理心和共同经验的含义,强调了与社会框架内与情感状态相关的生存的复杂性。