但是您只知道何时有人在那里,不是吗?您可以在屋子里感觉到它们,好像 - 哦,我不知道,我是一个老妇,但好像您的内心知道他们的心在某个地方跳动,一切都很好。


(But you just know when someone's there, don't you? You can feel them in the house, as if--oh, I don't know, I'm an old woman rambling--but it's as if your heart knows that their heart is beating somewhere and everything's all right.)

(0 评论)

在杰奎琳·温斯佩尔(Jacqueline Winspear)的“埃迪(Eddie)”中,主角反思了人们彼此之间能够与之建立的深刻情感联系。这种联系超越了仅仅是身体的存在。它唤起了一种舒适感和熟悉感,可以深深地感受到一个人的内心。这种感觉几乎是本能的,表明爱与意识的存在于视力之外。

Quote捕捉了这种纽带的本质,这表明即使亲人的心跳也可以带来慰藉,即使他们不直接在附近。它强调了人类联系的力量和情感的直觉本质,从而增强了爱在灵魂之间建立无敌联系的想法。

Page views
10
更新
一月 25, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。