普里切特夫人感到不安和沮丧,默默地凝视着汽车的窗户,并系统地废除了各种类别。旧的农舍和摇摇欲坠的风车停止了。古代生锈的汽车从这个版本的宇宙中消失了。外屋消失了,还有枯树,破旧的谷仓,垃圾堆和不良的巡回水果挑选者。是什么
(Disturbed and upset, Mrs. Pritchet gazed mutely out the window of the car and systematically abolished various categories. Old farmhouses with tottering windmills ceased to be. Ancient rusty automobiles vanished from this version of the universe. Outhouses disappeared, along with dead trees, shabby barns, rubbish heaps and poorly-dressed itinerant fruit-pickers. What's)
(0 评论)

在菲利普·迪克(Philip K. Dick)的《天空之眼》中,普里奇特夫人在望着车窗时经历了一个令人不安的时刻。当她观察周围的环境时,她开始在精神上消除环境中的各种元素,反映出她的不适和渴望排除了不完美和衰败的提醒。她的选择性看法强调了现实的主观本质,这是由情感和个人偏见塑造的。

这个擦除过程说明了书中的更深层主题,在那里,角色努力应对他们对现实的看法和个人观点的影响。系统地废除这些图像的行为意味着要应对一个不满意的世界的斗争,揭示了个人希望如何摆脱艰辛和生活严峻的提醒。

Votes
0
Page views
347
更新
一月 24, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Other quotes in 书籍报价

查看更多 »

Popular quotes