伊丽莎白研究了那张模糊的小报照片,照片上她的表弟玛丽·斯图尔特在黎明时分离开巴黎迪斯科舞厅,醉醺醺地挽着一位法国网球职业选手的手臂。信息非常明确。把激情放在第一位,你最终既不会被爱,也不会被尊重。

伊丽莎白研究了那张模糊的小报照片,照片上她的表弟玛丽·斯图尔特在黎明时分离开巴黎迪斯科舞厅,醉醺醺地挽着一位法国网球职业选手的手臂。信息非常明确。把激情放在第一位,你最终既不会被爱,也不会被尊重。


(Elizabeth studied the blurry tabloid photo, which showed her cousin Mary Stuart leaving a Paris disco at dawn, drunkenly clinging to the arm of a French tennis pro. The message was very clear. Put passion first and you end up neither loved nor respected.)

📖 Barbara Taylor Bradford

🌍 英语  |  👨‍💼 小说家

(0 评论)

伊丽莎白查看了一张模糊的小报图片,图片显示她的表弟玛丽·斯图尔特在黎明时分走出巴黎一家夜总会,醉醺醺地抱着一名法国网球运动员。这张照片传达了一个强烈的信息,即在关系中将激情置于稳定之上的后果。

这一刻让伊丽莎白反思了爱与尊重之间平衡的重要性。她意识到追逐转瞬即逝的欲望可能会导致缺乏钦佩和感情,这说明了浪漫纠葛的复杂性。

Page views
109
更新
十一月 06, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。