即使我们星球上的所有生命都被摧毁,我们一无所知的地方也必须有其他生活。我们的世界是唯一的世界。在某些地区或维度上,我们根本不看到世界,我们根本不看到世界。


(Even if all life on our planet is destroyed, there must be other life somewhere which we know nothing of. It is impossible that ours is the only world; there must be world after world unseen by us, in some region or dimension that we simply do not percieve.)

(0 评论)

在菲利普·迪克(Philip K.他认为,即使地球要面对彻底的破坏,宇宙中可能还有其他形式的生活形式。这个想法挑战了地球作为生命的唯一港口的概念,这表明了我们的感知之外的巨大而多样的宇宙。

这句话强调了对多种世界和维度的信念,暗示了我们尚未发现的复杂挂毯。迪克(Dick)邀请读者思考其他地方的生活现实,扩大他们对宇宙的看法,并激发了对人类理解以外的事物的好奇心。

Page views
14
更新
一月 24, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。