有一阵子,我们只是这样吃的,一个生病的老人,一个健康的年轻人,都吸收了房间的安静。我会说这是一个尴尬的沉默,但我似乎是唯一一个尴尬的人。


(For a while, we just ate like that, a sick old man, a healthy, younger man, both absorbing the quiet of the room. I would say it was an embarrassed silence, but I seemed to be the only one embarrassed.)

(0 评论)

在“与莫里(Morrie)的星期二”中,作家米奇·阿尔伯(Mitch Albom)在对生与死的凄美讨论中与他的前教授莫里·施瓦茨(Morrie Schwartz)分享的时刻。代表生活的不同阶段的两个男人以一个安静而深刻的环境聚集在一起,突出了他们的对比经历。气氛充满了不言而喻的理解,莫里病的体重重大,但也使他们的对话带来了独特的清晰度。

当他们沉默地坐着时,Albom感到一种尴尬的感觉,莫里没有得到往来,后者以一定的认可面对自己的情况。这种动态说明了他们关系的情感细微差别,强调了不同的观点如何在这个亲密时代塑造他们的经历。沉默是他们生活之间的桥梁,即使在静心的时刻,莫里也赋予了教训。

Page views
18
更新
一月 22, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。