我不想变得普通,我喃喃地说。我的母亲抬起头。哪个普通的查理?你知道。您忘记的人。从另一个房间到了孩子的尖叫声。 Thelma小姐将下巴转向声音。她笑了,这就是让我被遗忘的原因。


(I didn't want to be ordinary, I mumbled.My mother looked up. What ordinary, Charley?You know. Someone you forget.From the other room came the squeals of children. Miss Thelma turned her chin to the sound. She smiled,That's what keeps me from being forgotten.)

(0 评论)

在米奇·阿尔伯(Mitch Albom)的《又一天》一书中,主角表达了避免人们容易忘记的平凡生活的愿望。这种情绪引起了母亲的共鸣,母亲试图理解他们的话背后的含义。谈话突出了人们对重要性和对普通人的恐惧的向往,因为它可能会被忽视。

当孩子们在附近玩耍时,另一个角色Thelma小姐反映了他们充满活力的能量如何有助于她的身份和目的感。她的笑容表示这种联系和关系在创造持久记忆中的重要性,代表了一种安慰的思想,反对被遗忘的恐惧。

Page views
52
更新
一月 22, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。