我曾经在电视上听着一个印度人说上帝在风和水中,我想知道那是多么美丽,因为这意味着你可以在他里面游泳或让他微风轻拂你的脸。
(I once listened to an Indian on television say that God was in the wind and the water, and I wondered at how beautiful that was because it meant you could swim in Him or have Him brush your face in a breeze.)
(0 评论)

在“蓝色爵士乐”中,唐纳德·米勒(Donald Miller)反思了印度发言人在自然界中的存在,特别是在风和水中发表的深刻言论。这个想法引起了米勒的深刻共鸣,因为它传达了一种与神的亲密感和联系。图像表明,与自然互动可以使人们体验上帝的本质 - 无论是在水中游泳还是感觉到微风的轻柔触感。

这种诗意的观点鼓励人们对灵性的更加个人化和可访问的看法。通过在我们周围的元素中看到上帝,可以与日常经历交织在一起的神的关系。米勒的思想邀请读者欣赏创造的美丽,以反映上帝在生活中的存在。

Votes
0
Page views
330
更新
一月 24, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Popular quotes