我分享了一个流浪者的乐观情绪,我们中的一些人正在取得真正的进步,我们走了一条诚实的道路,我们中最好的人不可避免地将其置于顶峰。同时,我觉得我们过着的生活是一个失落的事业,我们都是演员,在一个毫无意义的漫游中开玩笑。这是这两个极点之间的紧张关系 - 一方面是一种不安的理想主义,另一方面是一种厄运的感觉 - 使我继续前进。


(I shared a vagrant optimism that some of us were making real progress, that we had taken an honest road, and that the best of us would inevitably make it over the top. At the same time, I felt that the life we were leading was a lost cause, that we were all actor, kidding ourselves on a senseless odyssey. It was the tension between those two poles - a restless idealism on one hand and a sense of impending doom on the other - that kept me going.)

📖 Hunter S. Thompson

🌍 美国人

🎂 July 18, 1937  –  ⚰️ February 20, 2005
(0 评论)

叙述者对某些人正在取得的进步表达了一个充满希望的信念,这暗示了实现梦想的诚实旅程。但是,这种乐观情绪被对他们努力的徒劳的绝望感所避开,从而造成了内部冲突的感觉。这两种对比情绪之间的斗争 - 理想和绝望感之间的斗争使他们的经验无关。

这种张力为叙述者的驱动力提供了助长,因为他们驾驶着充满承诺和幻灭的道路。它突出了人类愿望的复杂性,希望的时刻与他们的追求最终可能毫无意义的意识到。这种双重性成为他们在原本漫无目的的旅程中坚持不懈的催化剂。

Page views
57
更新
一月 29, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。